Robin Hood, Disney, 1973

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 5/11/2012, 16:28
Avatar

Member

Group:
Administrator
Posts:
521

Status:


Uno dei più bei film d'animazione e uno a cui son affettivamente legato anche all'edizione italiana...

Grandioso film con un grandioso cast vocale italiano!
I titoli italiani d'epoca poi son meravigliosi... fra l'altro questo è uno dei pochi casi in cui la voce femminile che più di tutte si è trovata al leggìo del doppiaggio è ufficialmente accreditata.


Per nessun'altro come da questo film sento, dai miei coetanei o meno, citare frasi o cantare canzoni...
Su tutte la mitica fischiata iniziale (recentemente usata anche negli spot della catena di supermercati Simply :lol: )!

Insomma, veramente, un doppiaggio straordinario con le meravigliose voce che per me su tutte s'innalzano di Simoneschi per il gentil sesso e Romano per la parte maschile. ^_^

Concordate?

PS Grazie a Robin se ho arrichito il mio vocabolario personale col termine bracalone! :D
 
Top
FEDERICO GUGLIELMO
view post Posted on 19/12/2012, 19:03




Walt Disney Pictures presenta

ROBIN HOOD

Personaggi e doppiatori italiani:
NARRATORE - Giorgio Piazza
CANTAGALLO, un gallo - Gianni Marzocchi
ROBIN HOOD, un volpone - Pino Colizzi
LADY MARIAN, una volpe - Micaela Esdra Carmosino
LITTLE JOHN, un'orso - Giuseppe Locchi
FRA TAC, un tasso - Manlio De Angelis
LADY COCCA, una gallina - Lidia Simoneschi
OTTO, un cane - Arturo Dominici
SAGRESTANO, un topolino - Marcello Tusco
MA'TOPO, una topolina - Miranda Bonansea
CONIGLIETTI - Fabio Boccanera (Saetta)
Emanuela Rossi (coniglietta)
MAMMA CONIGLIO - Franca Dominici
CODICILLO, una tartaruga - Fabrizio Vidale
TONTO e CRUCCO, due avvoltoi - Gianfranco Bellini e Sergio Fiorentini
RE RICCARDO CUORDILEONE/PRINCIPE GIOVANNI, due leoni - Antonio Guidi
SIR BISS, un serpente - Sergio Tedesco
SCERIFFO DI NOTTINGHAM, un lupo - Carlo Romano
CAPITANO DELLE GUARDIE, un coccodrillo - Glauco Onorato

Versione italiana a cura di ROBERTO DE LEONARDIS

Direzione musicale PIETRO CARAPELLUCCI

Direzione del doppiaggio GIULIO PANICALI

Sonorizzazione a cura della FONO ROMA

Edizione italiana a cura della C.D. Cooperativa Doppiatori S.r.l.

WESTREX RECORDING

Storia di LARRY CLEMMONS

Basato sui personaggi e sulle concezioni della storia di KEN ANDERSON

Animazione diretta da MILT KAHL OLLIE JOHNSTON FRANK THOMAS JOHN LOUNSBERY

Soggetti di LARRY CLEMMONS RALPH WRIGHT KEN ANDERSON VANCE GERRY

Personaggi animati da HAL KING ERIC CLEWORTH ERIC LARSON FRED HELLMICH WALT STANCHFIELD JOHN EWING DICK LUCAS

Effetti animati da DAN McMANUS

Con la partecipazione del suo complesso vocale di TONY DE FALCO (Little John) GIANNA SPAGNUOLO (Lady Marian)

Sfondi e ambienti di DON GRIFFITH BASIL DAVIDOVICH TOM CODRICK DALE BARNHART SYLVIA ROEMER

Stilista degli sfondi e degli ambienti AL DEMPSTER

Backgrounds BILL LAYNE RALPH HULETT ART RILEY THELMA WITMER FRANK ARMITAGE

Manager della produzione DON DUCKWALL

Suoni di ROBERT O.COOK

Editori del film TOM ACOSTA NORMAN CARLISLE

Editrice musicale EVELYN KENNEDY

Copyright 1973 Walt Disney Pictures Productions
Tutti i diritti riservati

Musiche di GEORGE BRUNS

Orchestra di WALTER SHEETS

Canzoni di ROBERT B. SHERMAN RICHARD M. SHERMAN

“Il Principe Giovanni, re fasullo d'Inghilterra” di TERRY GILKYSON, cantata da TONY DE FALCO e i doppiatori italiani

Regia di WOLFGANG REITHERMAN
 
Top
view post Posted on 4/1/2013, 15:06
Avatar

Member

Group:
Administrator
Posts:
521

Status:


Ri-visto qualche sera fa...che dire...sempre e sempre meraviglioso! :)

Ho una domanda, una curiosità...il formato corretto di Robin è quello del primo DVD, un 4:3 o quello del secondo in 16:9?!

PS Perdere i titoli italiani di questo film in particolare è davvero scandaloso :(
 
Top
Leprotto Bisestile
view post Posted on 6/1/2013, 10:44




Per Robin Hood vale la stessa esatta cosa che per Il libro della giungla, Gli aristogatti, Bianca e Bernie, Red&Toby nonché per un buon numero (se non tutti!) di live action anni '60 e '70 (tutti quelli con la Mills, Pomi d'ottone ecc.): furono fotografati in 1,37:1 dando però ai cinema la possibilità di proiettarli in formato panoramico. Quindi nei vecchi DVD in 4:3 trovi più porzioni d'immagine, che secondo me è la cosa fondamentale che dovrebbe interessare ogni appassionato che si definisca tale.
 
Top
view post Posted on 6/1/2013, 11:28
Avatar

Member

Group:
Administrator
Posts:
521

Status:


CITAZIONE (Leprotto Bisestile @ 6/1/2013, 10:44) 
Quindi nei vecchi DVD in 4:3 trovi più porzioni d'immagine, che secondo me è la cosa fondamentale che dovrebbe interessare ogni appassionato che si definisca tale.

Per fortuna allora li ho entrambi... Anche se, personalmente, Robin, mi fa un po' strano vederlo in 4:3. :unsure:

Grazie ancora per la risposta!
 
Top
4 replies since 5/11/2012, 16:28   1458 views
  Share