Quanti di voi conoscono questo bel lungometraggio animato del 1957 di L. Atamanov ?! Il film vinse il Leone d'oro nella categoria film d'animazione al Festival di Venezia del 1957 e il primo premio nella categoria film d'animazione al Festival di Cannes del 1957.
E' bellissimo, davvero. Almeno secondo me Lo ricordo con affetto perché da piccolo lo replicavano più volte su raitre e più volte lì lo vidi. Poco fa m'è tornato alla memoria e ho inziato a cercare un po' dinformazioni sul film:
In italia fu doppiato nel finire degli anni '50, presumo. Quando pubblicarono la versione su videocassetta alla fine degli anni 80 ho letto che per questione di diritti il film venne ridoppiato e per chi ha avuto modo di far il confronto tra le due edizioni...il paragone non regge.
Questi sono gli unici dati che ho trovato a riguardo, su wikipedia, che nemmeno so se sono affidabili: Primo doppiaggio eseguito presso la S.I.D. con la partecipazione dell’A.R.S. Direttore del doppiaggio: Anton Giulio Majano / Dialoghi Italiani: Renato Cominetti.
Doppiatori delle parti principali Ole Lukoie – Ernesto Calindri La Regina delle Nevi – Renata Negri Gherda – Maresa Gallo Kai – Anna Lelio Piccola bandita – Ginella Bertacchi
Secondo doppiaggio: eseguito presso la Cinefonico Dodi / Direttore del doppiaggio: Rosalba Oletta
Doppiatori delle parti principali Ole Lukoie – Sergio Mellina La Regina Delle Nevi – Cristina Grado Gherda – Paola Del Bosco Kai – Serena Spaziani La Brigantina – Liliana Sorrentino Il Corvo – Nino Scardina La Dama – Anna Teresa Eugeni
Voi sapete dirmi innanzi tutto se i dati qui sopra riportati son corretti? E....più di tutto....sapreste dirmi se il doppiaggio originale è reperibile da qualche parte?! Appunto perché finora l'ho sempre sentito con le voci che potete ascolate nel video che vi ho linkato...mi piacerebbe vedere questo cartoon della mia infanzia con le voci originali. Spero posiate aiutarmi
Io invece dovrei avere proprio il doppiaggio originale Nella versione che ho non c'è Cristina Grado per la Regina delle Nevi e non è la stessa versione del link a Youtube
Io invece dovrei avere proprio il doppiaggio originale Nella versione che ho non c'è Cristina Grado per la Regina delle Nevi e non è la stessa versione del link a Youtube
Non credo di poter dare giudizi, perchè non amo molto l'animazione russa, la trovo un pò stramba, soprattutto nei colori Di sicuro è migliore il dopp. originale, e non solo per la perfetta "aderenza" delle voci su personaggi "così stilisticamente vecchi", ma anche perchè risulta completo In quello per la serie "Storie della mia Infanzia" manca tutta l'introduzione dello gnometto che racconta la storia
Ahhh, no, è quella!! Non l'avevo proprio vista Ma sarà una vita che non lo rivedo tutto ... appena posso vedo di fare un piccolo video con il doppiaggio originale
Ho trovato sul sito di AntonioGenna.net, un doppiaggio numero tre in cui questo doppiaggio è stato curato dalla D4 srl nell'edizione italiana curata da Annalisa Liberi per la RAI, con dialoghi italiani di Luigi Brunamonti e doppiaggio diretto da Rino Bolognesi con personaggi e nuovi doppiatori italiani, eccoli: GERTA - Joy Saltarelli KAI - Alessio Puccio OLEE - Sandro Tuminelli REGINA DELLE NEVI - Marzia Ubaldi
Io invece dovrei avere proprio il doppiaggio originale Nella versione che ho non c'è Cristina Grado per la Regina delle Nevi e non è la stessa versione del link a Youtube
Ciao Prince Philip, anch'io sarei interessata alla versione originale, è per la mia tesi di laurea, riusciresti a mandarmela o a darmi un link dove posso trovarla?? Grazie
Ciao Federico! il link che avevi postato su antoniogenna.net non ti permette di vedere il film, cè solo l'immagine del dvd.. ma dove si trova la versione col primo doppiaggio?????????? sto impazzendo per trovarla!! HELP!
Suppongo e ripeto suppongo, 123gaia, che il film col suo doppiaggio originale italiano sia dosponibile in una primissima edizione il VHS o non escludo che una volta le reti, magari anche la stessa rai, lo trasmettessero col doppiaggio originale.
Un mio amico lo conserva in super 8, se non erro, quindi quella è sicuramente una delle fonti più sicure
mi sono appena iscritta a questo forum proprio perchè anch'io sono alla disperata ricerca di questo lungometraggio, che adoro sin dall'infanzia e che è stato sciaguratamente ridoppiato... (mi sembra addirittura che nell'ultima versione del dvd in commercio abbiano sostituito del tutto anche le musiche originali con altre orribili T__T)
Avete qualche novità su dove si possa reperire la versione originale col primo doppiaggio, o se sia possibile mixare un video di buona qualità col primo doppiaggio ricavato da super 8 o altre fonti "d'epoca"?
(mi sembra addirittura che nell'ultima versione del dvd in commercio abbiano sostituito del tutto anche le musiche originali con altre orribili T__T)
Purtroppo è un rischio che si corre spesso quando si ridoppiano i film molto vecchi: evidentemente le cosiddette colonne separate (ovvero la sola traccia audio delle musiche, quella dedicata solo ai dialoghi, quella riservata agli effetti sonori) non sono più disponibili, così c'è bisogno di sostituire le musiche e i rumori con altri ricreati ex novo In Gilda, ad esempio, la versione originale vuole che Rita Hayworth nella sua prima scena stia ascoltando una versione strumentale di Put the Blame on Mame, mentre nel ridoppiaggio italiano ascolta Amado Mio nella versione cantata da lei stessa copiata ed incollata da un punto del film che vedremo molto più in là