Voci italiane classiche di Liz Taylor

« Older   Newer »
  Share  
Leprotto Bisestile
view post Posted on 21/10/2013, 10:08




Venerdì su youtube ho pubblicato questo video:

Video

col seguente commento:

Vi propongo questa settimana un confronto tra le tre voci ufficiali d'epoca della diva dagli occhi viola cui ho affiancato solo due voci occasionali che si sono distinte nel campo del doppiaggio ed anche in quello di Liz in particolare. Ho omesso quindi volutamente le varie Giustiniani, De Roberto ecc. che pure l'hanno doppiata in vecchi film molto noti ed apprezzati.
Mi farebbe piacere conoscere la vostra graduatoria: per me la migliore è Lydia Simoneschi, seguita da Maria Pia Di Meo e solo dopo vengono Fiorella Betti, Rita Savagnone (che suona a mio parere troppo nasale e teatrale) ed ovviamente per ultima inserisco Germana Calderini sulla quale ogni commento negativo sarebbe sprecato ed ogni commento positivo sarebbe una barzelletta!
L'ordine in cui si succedono le varie clip, invece, è quello cronologico: Calderini fino al '53, Betti dal '54 agli anni '60, Simoneschi nel '59, Savagnone in buona parte degli anni '60 e '70, infine il ridoppiaggio della Di Meo che dovrebbe risalire alla riedizione cinematografica del '62.


Ditemi la vostra!
 
Top
David Huxley
view post Posted on 27/10/2013, 22:21




Penso che Lydia Simoneschi non si batta, ma per me al secondo posto c'è Fiorella Betti; anche se non era mai particolarmente spontanea sapeva rendere bene i personaggi interpretati da Liz e mi riferisco soprattutto a La gatta sul tetto che scotta e Venere in visone.
Rita Savagnone non se la cava affatto male e come Cleopatra la apprezzo moltissimo, mentre ne La bisbetica domata mi è piaciuta un po' meno, ma l'ho trovata sempre molto brava.
Maria Pia Di Meo dimostra come sempre di essere una grande attrice, ma ha doppiato così tante dive che averla sottratta alla Taylor non mi pare una gran perdita.
Germana Calderini si commenta da sé, ma povera donna, ella faceva come Garibaldi: Schirato chiamava e lei rispondeva "obbedisco!". Peccato che tu non abbia inserito la Giustiniani, ma anche lei quando fu chiamata da Neroni per doppiare Liz ne Il gigante ha quasi fatto rimpiangere la beniamina schiratiana (io non trovo un miglioramento rispetto alla Calderini, ma la sento ancora più adenoidale e basta, soprattutto considerando la complessità del personaggio impersonato nel film). Fino al 1954/1956 Liz Taylor è stata abbastanza jellata con le doppiatrici italiane... c'è mancata solo Dina Perbellini e poi eravamo al completo!

 
Top
Leprotto Bisestile
view post Posted on 28/10/2013, 16:50




CITAZIONE (David Huxley @ 27/10/2013, 22:21) 
Maria Pia Di Meo dimostra come sempre di essere una grande attrice, ma ha doppiato così tante dive che averla sottratta alla Taylor non mi pare una gran perdita.

Sottoscrivo! Chi mi conosce sa o ha facilmente capito che la Di Meo, alla cui eccezionale bravura non toglierei mai nulla (e infatti avete letto che l'ho posizionata al secondo posto), mi sta antipatica per il suo eccessivo protagonismo, quindi sono contentissimo che Alto tradimento sia stato l'unico suo doppiaggio classico per Liz Taylor (la doppierà un'altra volta anni e anni dopo ne I Flintstones).
Grazie per aver commentato, David ;)
 
Top
2 replies since 21/10/2013, 10:08   495 views
  Share