Posts written by Messer Cappellaio

view post Posted: 4/1/2013, 14:15 La Regina Delle Nevi (L Atamanov 1957 Animazione) - I Capolavori perduti o ritrovati
Suppongo e ripeto suppongo, 123gaia, che il film col suo doppiaggio originale italiano sia dosponibile in una primissima edizione il VHS o non escludo che una volta le reti, magari anche la stessa rai, lo trasmettessero col doppiaggio originale.

Un mio amico lo conserva in super 8, se non erro, quindi quella è sicuramente una delle fonti più sicure ;)
view post Posted: 2/1/2013, 11:39 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
Perché fino ad oggi non avevo le casse a disposizione ;)

Appena sentito.. Il file è, purtroppo, abbastanza breve e non sono riuscito ad inquadrare bene la voce... Sì, anche a me sa di già sentito...ma non mi viene nulla. :unsure:
Ci penserò e in caso ti farò sapere ;)

PS Divertente la musica :P
view post Posted: 2/1/2013, 00:24 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
MRS DOUBTFIRE

Ce l'ho in DVD ma nonostante questo non lo rivedevo davvero da tanto tempo...dopo aver finito di vedere un altro film ho seguito Mrs Doubtifre da poco prima che Miranda presentasse Stuart a Ifigenia. ^_^ (scrvo come se il film lo avessero visto tutti...perché è così, no?)
Un film bellissimo, che so a memoria, e che ogni volta mi fa fare grandi risate. (la scena iniziale in sala doppiaggio è unica :D la mia preferita! :P ).
Risate a parte, è un film pieno di significato, intenso mi sembra la parola adeguata.
Tutti lo dovrebbero vedere e apprezzo il fatto che, ainoi, alla fine i due genitori
non ritornino insieme
...perché è questa la verità nei rapporti odierni, il più delle volte.
Bellissimo il "monologo-lettera" finale..
E signori lasciatemi fare un plauso speciale a Carlo Valli, voce di Robin Williams... :wub: :clapclap:
view post Posted: 29/12/2012, 13:34 ”Il doppiaggio nel cinema italiano” - I memorabilia del doppiaggio
CITAZIONE (Damelec86 @ 29/12/2012, 09:31) 
veramente, io ho capito che al Leprotto il formato almanacco NON è piaciuto... :blink:

Eh...tu, contrariamente a me, avevi capito bene :D

Forse a leprotto non piaceva perché lui lo teneva in mano io, come ho detto, lo poggiavo sul cuscino del letto ed era molto comoda la lettura ^^
view post Posted: 28/12/2012, 16:17 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
CITAZIONE (Leprotto Bisestile @ 17/12/2012, 10:02) 
Ieri ho visto La signora acconsente [...]
La voce della Dietrich m'è familiare, ma non riesco a capire chi sia...

Se vuoi, se ne hai la possibilità, mandomi magari uno stralcio d'audio posso vedere se riesco a riconoscere la voce in questione ;)

PS La Moradei sgradevole anche sulle novantenni... Nel senso? :unsure: Non è una voce giovanile quella della Moradei, nelle anziane ci sta particolarmente bene... Su tutte la Lansbury o proprio l'altro ieri osservavo come si incollava divinamente, secondo me, su Joan Plowright in Randall, un'oca sotto l'abero.
view post Posted: 28/12/2012, 16:08 ”Il doppiaggio nel cinema italiano” - I memorabilia del doppiaggio
Oh che bello!
Son contentissimo che ti sia piaciuto!

Anche io, con le poche conoscenze che ho rispetto alle tue, lo trovo un ottimo prodotto e anche a me è piaciuto da subito il formato "almanacco" da appoggiare comodamente sul cuscino e leggere al calduccio sotto le coperte :D

In più questo libro è un'ottima fonte fotografica..hai visto, per dire, che bella la foto della Calavetta al leggio?! :wub:

Molto interessante poi, dal canto mio, la parte finale delle interviste.

Consigliatissimo anche da parte mia a tutti gli appassionati dell'argomento.
view post Posted: 24/12/2012, 23:25 Buon Natale e Felice Anno Nuovo! - Off Topic
Ai pochi ma splendidi utenti di questo neonato forum,
faccio con questa immagine disneyana i miei auguri di




Grazie per il vostro contributo in questo forum, ragazzi! :wub:

Auguro a tutti di passare delle splendide festività... ^_^


MarcoMad.
view post Posted: 16/12/2012, 01:39 Video interviste - I memorabilia del doppiaggio
Inaugurando questo topic, ascoltate, al minuto 05.29:

view post Posted: 14/12/2012, 23:26 Wanda Tettoni - Il doppiaggio e i doppiatori
Okay, ora l'ho ascoltata tutta...meravigliosa...quella sì che era radio!! :wub:
Che peccato non averla conosciuta.

Bellissima la parte del party.... :lol:
E la risata, le risate, di Wanda son meravigliose.... :wub:

PS Straordinario anche Sordi, sia chiaro :)
view post Posted: 14/12/2012, 15:45 Wanda Tettoni - Il doppiaggio e i doppiatori
Meravigliosa la Tettoni! :wub:

Grazie Damelece, grazie per la segnalazione!

MERAVIGLIOSA.
view post Posted: 13/12/2012, 17:40 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
CITAZIONE (Leprotto Bisestile @ 13/12/2012, 16:30) 
sempre troppo impostato Turi (Andrea Aureli, Ymopteon),

Anche Mario Maldesi, seppur definendolo un ottimo attore, lo descrisse con più o meno queste tue parole... ^_^
E concordo pure io con voi, anche se timbricamente mi piace molto.
view post Posted: 10/12/2012, 21:48 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
CHE FINE HA FATTO BABY JANE
Voto: 10.
Film ottimo sotto ogni punto di vista, a mio avviso. Meravigliosa coppia di attrice eccelse dotate di incredibile talento, difficile scegliere tra le due, ma credo tutti concordino che la Devis scavalchi un po' la Crawford, in questo film.
Ottima regia, molto bene anche Victor Buono, in uno dei suoi primi film.
Trama non troppo aggrovigliata ma nemmeno così scorrevole e di facile comprensione. Il bianco e nero, fortemente voluto dalla Davis, rende il film un capolavoro.
Musiche non troppo presenti ma molto d'effetto!
La scena finale che vede protagonista Jane è meravigliosa.

Doppiaggio italiano eccelso, Rina Morelli (Bette Davis) qui ci offre quella che, secondo me, è la sua miglior interpretazione al leggìo.
E la Simoneschi come sempre unica...per quanto sulla Joan non mi faccia impazzire essendo abituato alla Lattanzi qui si incolla perfettamente.

Ho visto il master del Blu Ray di ultima uscita magnificamente resaturato con "colori" (contrasti, sarebbe più corretto) del b/n meravigliosi. Quella sottile e lievissima grana presente rende il tutto ancor più "d'epoca" e emozionante.

Film promosso, ancora una volta, dopo tante visioni, a pieni voti.
view post Posted: 10/12/2012, 21:34 Tina Lattanzi - Il doppiaggio e i doppiatori
CITAZIONE (Damelec86 @ 9/12/2012, 20:02) 
a me non sembra così bersagliata :P
anzi, direi che la Lattanzi è una delle doppiatrici che vanta il maggior numero di ammiratori...

Vero, verissimo che di ammiratori ne ha centinaia! ^_^

ADESSO non è bersagliata ma è anzi, oserei dire, alle volte, venerata. Ma al tempo in molti doppiatori confermano la Lattanzi non era gradita per i motivi di cui sopra.
Vieri Razzini, che commissionò i ridoppiaggi dei film della Garbo, infondo lo fece anche per eliminare la recitazione "vecchio stampo" di Tina. Elio Pandolfi, grandissimo amico della Lattanzi, mi ha confermato che non era una voce troppo gradita ad un certo punto della sua carriera e lei stessa ha confermato in più di un' occasione di non esser stata ben vista nemmeno dai suoi colleghi.

Oserei dire una sorta di mitizzazione che in qualche modo è avvenuta col tempo :D
view post Posted: 10/12/2012, 21:28 Stefano Sibaldi - Il doppiaggio e i doppiatori
Ah mamma, che nome avete fatto, Romano. Lo adoro.


Comunque, nemmeno io ho visto La febbre dell'oro e sì, sembra interessante....
Magari lo metto in coda alla lista di milioni di film da vedere :P
view post Posted: 10/12/2012, 21:26 Comodo, sul divano di casa, ieri sera ho visto..... - Recensioni film e serie televisive
Persa protagonista non capitava molto spesso, o sbaglio?! ^_^
Bel cast vocale, comunque, magari recupero il pezzettino del padre nostro perché il film non ho intenzione di vederlo :P
148 replies since 15/10/2012